Libro de visitas
Fecha | 10.08.2025 |
---|---|
Autor | Francesco Sinibaldi |
Asunto | Le naturel sort de l'homme. ( other version ) |
Avec simplicité,
et quand l'aube de
la nouvelle saison
revient dans la prairie
pour donner la joie,
l'homme, par sa tendance,
essaie de s'identifier
à la beauté de la nature.
La transparence de
mes rêves est seulement
une illusion parce que
mes rêves sont la
représentation de ma
poésie.
Francesco Sinibaldi
———
Fecha | 03.04.2025 |
---|---|
Autor | Francesco Sinibaldi |
Asunto | I'm glad to know you... ( third version ) |
Hey, darling, when
the morning returns
and the transparent
light of a sun full
of joy is reaching the
river, it's a pleasure
to meet you; this
kind of felicity
is only that dream
so, little darling,
your typical smile
is a bird that escapes
through the land
of my darkness.
What a beautiful thing
is to watch with the
light of the dreams,
all seems unreal
and full of enigmas.
Francesco Sinibaldi
———
Fecha | 19.02.2025 |
---|---|
Autor | Francesco Sinibaldi |
Asunto | I'm glad to know you... ( other version ) |
Hey, darling, when
the morning returns
and the transparent
light of a sun full
of joy is reaching the
river, it's a pleasure
to meet you; this
kind of felicity
is only that dream
so, little darling,
your typical smile
is a bird that escapes
through the land
of my darkness.
Francesco Sinibaldi
———
Fecha | 03.09.2023 |
---|---|
Autor | Francesco Sinibaldi |
Asunto | Breath of life. ( other version ) |
Serenity appears
through the lights
of a beautiful
country while
everything shines
giving the gift of
the singing young
birds: that's the
portrait inspiring
the smile of children
who play...
Francesco Sinibaldi
———
Fecha | 27.02.2023 |
---|---|
Autor | Francesco Sinibaldi |
Asunto | Le souffle des pensées. ( other version ) |
Je trouve dans
l'aube du matin
la douce atmosphère
d'une saison pleine
de grâce et alors,
quand le chant
de la neige revient
tendrement où l'eau
disparaît j'écoute,
en silence, la rime
des oiseaux...
Francesco Sinibaldi
———
Fecha | 14.11.2022 |
---|---|
Autor | Francesco Sinibaldi |
Asunto | Un perpetuo canto. |
Cantando dichoso
sobre la cima
de la montaña
siento el sonido
del viento que
sopla en el
brillo del día;
un ave pequeña
me invita a
donar una dulce
armonía, y la
rima regresa.
Francesco Sinibaldi
———
Fecha | 08.08.2022 |
---|---|
Autor | Francesco Sinibaldi |
Asunto | A mysterious place. |
In the landscape,
while a peaceful
desire is recalling
my soul, you
observe the
loneliness of a
fugitive sky,
and even that
sunset...
Francesco Sinibaldi
———
Fecha | 08.06.2022 |
---|---|
Autor | Francesco Sinibaldi |
Asunto | Una imagen viva. ( other version ) |
Amistoso canto
en el vivo
rayo de la fresca
mañana: y una
rima templada
de nuevo regresa
cuando el sol,
besando los setos
y la dulce llanura,
exulta gozoso como
un soplo de luz.
Francesco Sinibaldi
———
Fecha | 28.05.2022 |
---|---|
Autor | Francesco Sinibaldi |
Asunto | Like a star in the sky. |
That shining
star reappears
with a strong
light near a
vigorous cliff;
and always
remains, for the
loving concept
you preserve
in your heart...
Francesco Sinibaldi
———
Fecha | 05.07.2014 |
---|---|
Autor | Pharmd329 |
Asunto | Good info |
Very nice site!
MENU
DEVOCIONAL DE HOY
Devocional – ¿Un Seguro para el Más Allá?
No sabéis lo que será mañana.Porque ¿qué es vuestra vida?Santiago 4:14.
Haceos tesoros en el cielo,donde ni la polilla ni el orín corrompen,y donde ladrones no minan ni hurtan.
Mateo 6:20.